Back to School Bash

Tuesday, August 9  /  2 – 4:30 p.m.
@ YWRC parking lot (818 5th Avenue, Des Moines 50309)

Who: YWRC participants ages 10-24. This includes Empowerment participants, Counseling clients and Young Mom participants and their kiddos.

Join us to celebrate the end of summer and beginning of a new school year at our annual Back to School Bash! This event is free and includes Smokey D’s BBQ, inflatable bounce house, giant Jenga, photo station, school supply pick-up, and more!

We will be able to provide limited transportation to the event and ask that, if able, participants find their own transportation.

Register by August 3.  Registrations are accepted at a first come, first serve basis. We enroll participants as we receive their registration forms and will stop accepting registration forms by 5 p.m., Wednesday August, 3.

Questions? Please call us at 515.244.4901 or email [email protected]


Martes 9 de agosto  /  2 a 4:30 p. m.
YWRC Back to School Bash se llevará a cabo en el estacionamiento de YWRC

Los participantes de YWRC de 10 a 24 años. Esto incluye participantes de Empoderamiento, clientes de Consejería y participantes de Madres Jóvenes y sus hijos.

¡Únase a nosotros para celebrar el final del verano y el comienzo de un nuevo año escolar en nuestra reunión anual Back to School Bash! ¡Este evento es gratuito e incluye asar a la parrilla, tanque de inmersión, Jenga gigante, estación de fotos, útiles escolares y más!

Podremos proporcionar transporte limitado al evento y pediremos que, si es posible, los participantes encuentren su propio transporte.

Regístrate antes del 3 de agosto. Las inscripciones se aceptan por orden de llegada. Inscribimos a los participantes a medida que recibimos sus formularios de registro y dejaremos de aceptar formularios de registro a las 5:00 p.m., el miércoles 3 de agosto.

¿Preguntas? Llámenos al 515.244.4901 o envíe un correo electrónico a [email protected].


Register for Back to School Bash  /  Regístrese para Back to School Bash:

Registrations are accepted at a first come, first serve basis. / Las inscripciones se aceptan por orden de llegada (a medida que recibamos sus formularios de inscripción).
  • Transportation for this event will be limited, the participant must be within a 7-mile radius of the YWRC to receive transportation. Transportation is not guaranteed with the submission of this form. The group facilitator will contact you a week prior to the event to confirm transportation availability. / El transporte para este evento será limitado, el participante debe estar dentro de un radio de 7 millas del YWRC para recibir transporte. El transporte no está garantizado con el envío de este formulario. El facilitador del grupo se comunicará con usted una semana antes del evento para confirmar la disponibilidad de transporte.
  • Number of additional people attending with participant: / Número de personas adicionales que asisten con el participante:
  • YWRC conducts periodic surveys with our clients to measure progress and to make program quality improvements. / YWRC realiza encuestas periódicas con nuestros clientes para medir el progreso y mejorar la calidad del programa.
  • ***If you are signing someone up that needs transportation please fill out the following Medical Emergency information. / Si está inscribiendo a alguien que necesita transporte, complete el Formulario de emergencia médica.*** If the participant does not need transportation, you may skip to the "Caregiver Signature" line. / Si el participante no necesita transporte, puede pasar a la línea "Firma del cuidador".
  • (Please note that YWRC Staff is unable to administer medication. This information is for emergency personnel only.)
  • I have answered these questions to the best of my knowledge. If I have any questions or concerns, I will speak with the group facilitator.

Related Programs